india

img

ராமர் கோவில் வழிகாட்டு பெயர்ப் பலகை தமிழ் எழுத்தில் இந்தி உச்சரிப்பு

உத்தரப்பிரதேசம் மாநிலம் அயோத்தியில் ஜனவரி 22-ஆம் தேதி ராமர் கோவில்  பிரதிஷ்டை நடைபெற உள்ளது. இத்திறப்பு விழாவிற்கு ராமர் கோவில் கட்டுவதற்காக நன்  கொடை அளித்த சாமானியர் களுக்கு அனுமதி மறுக்கப்பட்டு உள்நாட்டு, சர்வதேச தொழிலதி பர்கள், சினிமா மற்றும் விளை யாட்டு பிரபலங்கள் என 8,000 பேருக்கு மட்டும் அழைப்பு கொடுக்  கப்பட்டுள்ளது.

இந்நிலையில் அயோத்தி ராமர் கோவில் வரும் பக்தர் களின் வசதிக்காக இந்தி, உருது,  தமிழ், தெலுங்கு, கன்னடம், மலை யாளம், குஜராத்தி, டோக்ரி என 22 இந்திய மொழிகளிலும், அராபிக்,  சைனீஸ், ஆங்கிலம், பிரெஞ்ச், ரஷ்  யன் மற்றும் ஸ்பானிஷ் உட்பட 6 சர்வதேச மொழி என 28 மொழி களில் வழிகாட்டி பலகை வைக்கப்  பட்டுள்ளது. ஆனால் இந்த வழிகாட்டி பெயர்  பலகையில் தமிழில் “ராமர் கோவில்” என எழுதுவதற்குப் பதி லாக “ராம் கி பாடி” என இந்தி  உச்சரிப்பில் தமிழில் எழுதப்பட்  டுள்ளது.

இதற்கு தமிழ் ஆர்வ லர்கள் உள்ளிட்ட அனைத்து தரப்பினரும் கண்டனம் தெரிவித் துள்ளனர். இந்தியில் “ராம் கி பாடி” என்றால் “ராமர் கோவில்” என்பதே இதன் அர்த்தம். இதில் நகைச்சுவையான விஷ யம் என்னவென்றால் 28 மொழி களில் வழிகாட்டி பெயர் பலகை  வைக்கப்பட்டுள்ளதாக பெருமை யாகக் கூறப்பட்டாலும், ஆங்கில மொழியில் மட்டும் 4 பெயர் பலகை  உள்ளது என்பது குறிப்பிடத்தக் கது.